Posted: September 3, 2015 in Uncategorized

Em domingo, 7 de outubro de 2012 13:03:15 UTC-3, Católica Romana Deacon escreveu:

Semelhanças entre

Inline image 1

Reproduzido com permissão amável de GARABANDAL REVISTA julho-agosto 2004

“Fixe seu olhar sobre a Paixão de meu Filho.” — Nossa Senhora de Faustina (Diário, 449)
“Pense sobre a Paixão de Jesus,” — Mensagem de Nossa Senhora, 18 de junho, 1966

“Eu vi a Mãe de Deus em um vestido branco e azul manto com a cabeça descoberta.” (15 de agosto, 1935) (Diário, 468)
“A Santíssima Virgem aparece com um vestido branco, azul manto e uma coroa de pequenas estrelas douradas.” [mas nenhuma cobertura para a cabeça] — Diário de Conchita (Em certa ocasião, Nossa Senhora apareceu como acima porém sem a sua coroa.)

Humildade e simplicidade
“Eu manter a empresa com você como uma criança para ensinar-lhe a humildade e simplicidade.” — Nosso Senhor explicando a Faustina por isso que Ele às vezes apareceu para ela como o Menino Jesus (Diário, 184)
“Love humildade, a simplicidade.” — Locução de Conchita com Nosso Senhor, 13 de fevereiro, 1966

NÃO para você sozinho
“As graças que eu conceder-lhe não são para você sozinho, mas para um grande número de outras almas também.” — Nosso Senhor para Faustina (Diário, 723)
“Eu não vim para você, eu vim para todos.” — Nosso Senhor para Conchita, 20 de julho de 1963

“I foi apreendido com tais dores violentas que eu tinha que ir para a cama de uma vez … Jesus tinha-me perceber que, desta forma, tomei parte na Sua agonia no jardim, e que Ele mesmo permitiu que esses sofrimentos, a fim de oferta reparação a Deus pelas almas assassinados nos úteros de mães perversos “. — 16 de setembro, 1937 (Diário, 1276)
“Você pode imaginar como alguém poderia matar crianças no ventre sem matar assim a mãe? … Bem, a Mãe Santíssima falou sobre isso e ela me deixou saber que isso vai acontecer com o transbordamento do cálice [da iniquidade] “. — Conchita de Albrecht Weber da Alemanha, 14 de novembro, 1965.

“Ele [Deus] está satisfeito apenas com o humilde; Ele sempre se opõe ao orgulhoso.” — Nossa Senhora de Faustina (Diário, 1711)
“O que Deus mais ama é a humildade, o que mais desagrada Ele é o orgulho.” — Palavras de Nossa Senhora em Garabandal conforme relatado por Conchita à Irmã Maria Nieves em Burgos em 19 de abril de 1967

“Eu vi na minha cabeceira um Serafim que me deu a Sagrada Comunhão … Isto foi repetido durante treze dias …” (Diário, 1676)
“[O] anjo apareceu a nós com uma taça que parecia ouro … e então ele nos deu a Sagrada Comunhão. Ele nos deu a Sagrada Comunhão durante um longo período de tempo “. — Diário de Conchita

de GARABANDAL JOURNAL, julho-agosto 2004

Similarities between
 Inline image 1
Reprinted with kind permission from GARABANDAL REVIEW July-August 2004

“Fix your eye on the Passion of My Son.” — Our Lady of Faustina (Diary, 449)
“Think about the Passion of Jesus,” — Message of Our Lady, June 18, 1966

“I saw the Mother of God in a white dress and blue mantle with her ​​head uncovered.” (August 15, 1935) (Diary, 468)
“The Blessed Virgin appears with a white dress, blue robe and a crown of small gold stars.” [But no head covering] — Conchita’s Diary (On one occasion, Our Lady appeared as above but without his crown ).

Humility and simplicity
“I keep company with you as a child to teach you humility and simplicity.” — Faustina Our Lord explaining why he sometimes appeared to her as the baby Jesus (Diary, 184)
“Love humility, simplicity.” — Voiceover Conchita with Our Lord, February 13, 1966

NOT for you alone
“The graces that I grant you are not for you alone, but for a lot of other souls as well.” — Our Lord for Faustina (Diary, 723)
“I did not come for you, I came for everyone.” — Our Lord to Conchita, July 20, 1963

“I was seized with such violent pains that I had to go to bed at once … Jesus had me realize that in this way I took part in His agony in the garden, and that He allowed these sufferings, the to offer reparation to God for the souls murdered in the wombs of wicked mothers. “— September 16, 1937 (Diary, 1276)
“Can you imagine how someone could kill children in the womb so without killing the mother … Well, the Blessed Mother spoke about it and she let me know that it will happen to overflow the cup [of wickedness].” – – Conchita Albrecht Weber of Germany, November 14, 1965.

“He [God] is pleased only with the humble;. He always opposes the proud” — Our Lady of Faustina (Diary, 1711)
“What God loves most is humility, which he dislikes most is pride.” — Words of Our Lady at Garabandal as reported by Conchita Sister Maria Nieves in Burgos on April 19, 1967

“I saw at my bedside a seraph who gave me Holy Communion … This was repeated for thirteen days …” (Diary, 1676)
“[The] angel came to us with a cup that looked like gold … and then he gave us Holy Communion. He gave us Holy Communion for a long period of time.” — Diary of Conchita

of GARABANDAL JOURNAL, June-August 2004

“a practical joke”
Weariness; Disillusion

On December 28th, Maximina wrote to Eloísa de la Roza Velarde, the sister-in-law of Dr. Ortiz. Together with complaints about the absence of liturgical services for Christmas,(5) there was a brief remark about the situation:
«The apparitions continue as usual; but we haven’t learned more about the miracle.» (She mentions the sentiments of two people from Asturias who were staying in her house because of a sign that they received, and then she continues.) «This caused no effect on those who are here since we have done all this. We hope to see something greater and I don’t know when we’ll see it, since it seems that the girls don’t say anything about the miracle. It seems, according
to what we have heard, that Loli and Jacinta’s miracle is going to be this year. But it remains to be seen if it will be this year. The main thing is that it will be! Since we are afraid that it will not be. Conchita says that hers won’t be delayed . . .»
From these lines and from other references of this period, it can be clearly seen that at the end of 1962 rumors were circulating of two predicted miracles. One miracle was being forecast by Conchita in her statements; another, by Loli and Jacinta in their remarks, foretelling a different miracle.(6) It appears that Loli and Jacinta were talking about their miracle as if it were to be very near; and the people, either because they heard this, or because they misunderstood, were convinced that the miracle would happen before the year ended.(7)
But the year did end and what was hoped for did not materialize. Oppressive dejection and bitter disenchantment began to descend on the parents, the townspeople, and the pilgrims. Not only because the miracle had not been performed on the date that they expected, but also because of the fear that it would never be performed. «The main thing is that it will be!» — we have heard Maximina say— «Since we fear that it will not be.»
And this was the beginning of the great crisis of the winter of 1963.

* * *

Unquestionably we now find ourselves before one of the most complicated and least clear of the episodes about Garabandal.
I have tried to bring it clearly into the open; but this has not been possible for two reasons:
1) Because of the lack of sufficient testimonies and written reports.
2) Because I was not able to investigate on the site, speaking with the visionaries and the villagers, due to the closed and ill-natured opposition of Bishop Cirarda.
But if it is not possible to bring it out clearly into the open, at least it can be partially brought out.
In February of 1963, Fr. Luis López Retenaga made another visit to Garabandal lasting three days, from the 22nd to the 24th. Afterwards he dictated a report for the prevailing bishop of Santander, Bishop Beitia Aldazábal (the visit to the site of the apparitions had been made with the bishop’s express authorization), and in that report we find some very valuable information:
«This is the fourth time that I have visited the mountain village . . . During my previous visit, in the final months of the past year, I heard of rumors that were circulating with regard to the realization, rather imminent, of a miracle predicted by Loli and Jacinta.
It was not possible in those circumstances to check personally on the accuracy of such predictions. But I know that at the beginning of the month of January of the present year, seeing that the hoped-for miracle predicted by the two girls was not crystallizing into reality, the hopes of many people were seen to fall. Not only the families but also the majority of the villagers felt themselves cheated and humiliated.
Subject to the rough manners and the extreme attitudes that are characteristic of the masses, the people changed the admiration that they felt for the girls into an attitude of rejection and distrust, converting them into a continuous object of their complaints. Such an attitude was directed principally against Conchita, who always has been considered as the most responsible, or culpable of the four . . .»


These lines help us to understand the feeling in the village at the beginning of 1963; but we would also like to know how such a situation came about. And this is what Fr. López Retenaga says:
«Conchita mentioned to me that on returning one day from Cabezón de la Sal, Loli and Jacinta were speaking of a miracle that had occurred to them and which consisted in burying a statue of the Virgin in order to tell the people later when they were in ecstasy, Dig here and you will find a Virgin.
Conchita took it for a joke, and continuing in the same line of jesting,(8) she spoke of some magic powders that had the power to suspend whoever took them up in the air . . . The three girls then tried the marvelous powders, which were nothing more than dentifrice.(9) Only Loli, perhaps because of the mixture of the marvelous and ingenuousness in which she had been involved for the preceding year and a half, seemed to take the thing seriously, and tried the powders with the hope of seeing herself suspended in the air.
Conchita assured me that her involvement in this incident was no more than this: a practical joke.»(10)
But the joke, as has been pointed out, brought many disagreeable consequences.
It is difficult to understand the whole affair with proper perspective. But if we can accept the matter of the dental powders as Conchita’s practical joke (to which the other girls did not catch on), we cannot be so indulgent before the matter of burying the statue . . .
How could these girls calmly think up such a deceitful scheme?

Objectively: They had to recognize their actions were not upright and honest, if not absolutely reproachable.
Subjectively: What degree of culpability did they have?
It is impossible for me to say, because of insufficient information for judgment.
But I am inclined to think that, at least on the part of Loli and Jacinta, it was another display of the regrettable and almost unconscious frivolousness that they had shown in the previous year with their faked ecstasies.
Fr. Luis López Retenaga seems to think the same way in his report:
«I have to point out, that whoever judges the psychology of the girls, basing it on the maturity of judgment and reflection proper to an adult, well-educated person, will encounter many problems. I have already noted in my first report, as a general appraisal, the noticeable psychological backwardness of the girls as compared to girls of the same age from our industrial towns and cities. Together with their candid and ingenuous psychology, the girls have for a year and a half been presenting to the Vision things varying from the most puerile pranks to the most serious and urgent problems brought by the spectators. The spectators were
seeking more to find the marvelous and striking than to adhere to the demands of the message proclaimed by the girls . . . And I think that in the mixture of these two psychological worlds, that of the girls and that of the crowds, is the explanation as to how there could come about things ranging from jokes up to the expectation of a great miracle.»
Together with the constant pressure made by the crowds on the subconscious state of the girls — habituated to experiencing the supernatural as something of everyday life — there were also other pressures that disturbed the pure flow of the events at Garabandal.
Fr. Retenaga adds something further here: «A certain long-standing antagonism between the families of the girls.»
This was the situation. Conchita was coming, little by little, but progressively more each day, into the forefront of attention. Perhaps the families and the friends of the other girls — because of village envies which we know about — were annoyed in a thousand ways, bringing them unconsciously to a certain desire not to be less: If Conchita had her miracle, why should not they likewise have theirs?
To this should be added, it seems to me, the urge to find an end or conclusion to all this. The families had to feel rather tired of the unending series of phenomena that had already lost much of their first excitement, but which were continuing to be a constant reason for preoccupation during the day and for loss of sleep at night. How and when was this going to end? For it seemed to be coming to the time when it was going to end. And that it should terminate in something that was worth the trouble.
«To those who are here» — remarked Maximina in her letter — «this doesn’t make any impression, since we have done all this. We hope to see something greater . . .»
Perhaps at the time, the children thought to confront the situation by the announcement of a miracle. Since the Virgin had given them to understand with her repeated, «They will believe, they will believe, » that something marvelous was going to occur, why not speak about it with her (and even put pressure on her) by predicting a prodigy which could not wait?(11)
I do not seek to justify the girls, but only to clarify the circumstances that could have lessened, perhaps substantially, their responsibility in a procedure that merits being condemned.
Well then, if what they sought was to force an outcome, they obtained it. However, the outcome that came was certainly very different from what they would have imagined.

5. «On Christmas Day, we didn’t have a midnight Mass or adawn Mass; that is, we had none, either at night or during the day. So we didn’t know it was Christmas. Fr. Valentín didn’t come up because of foul weather.»


But if the celebration of Mass was missing on Christmas Day for the townspeople of Garabandal, the special favor of God was not missing, and it came through the seers.
Maximina wrote:

«On Christmas Eve, Jacinta and Loli were at the Pines at 12:00 at night. And the weather was very bad that night, snowing and very cold. Conchita spent all night in her kitchen and at 4:00 in the morning went in ecstasy to the Pines, and from there came down a good part of the way on her knees on top of the snow, and later she went to the cemetery . . .»

6. It is certain that in the last months of 1962 the people were waiting for two miracles that had been predicted separately: one — more immediate — that of Loli and Jacinta; the other, that of Conchita.
Jacinta and Loli spoke definitely of their miracle; but there are reasons to question whether it had initially been their idea.
I finally was able to speak with Jacinta in Santander on November 10th, 1973. I questioned her on the matter, and from her words, these things were brought out clearly:
1) The Virgin had never clearly promised her a miracle. Whenever she had petitioned the Virgin «so that the people would believe» as an answer she had only obtained silence and a vague «They will believe. They will believe.»
2) That it was Conchita who put in her mind and Loli’s the idea of an imminent miracle in which the two of them would take part. And in this sense and because of Conchita’s words they spoke of their miracle.
It is hard to explain what Conchita sought in staging this.

7. From October to December, Maximina’s frequent letters to the Pifarré family touch time and again on the subject of «Jacinta and Loli’s miracle» . . . It was presented as being so imminent — from what the girls said — that Maximina repeatedly expressed her fear that she would not be able to warn them in time to make the trip from Barcelona to Garabandal. (At the time there was no telephone in the village that she could use.) At times she even held back mailing the letters she had written during those days, thinking the girls might tell her the date at any moment . . .
8. Conchita has always shown a good sense of humor.

9. What Fr. Retenaga says here is confirmed by some lines from Conchita’s letter to the daughter of Eloísa de la Roza, on February 18th:
«You know what has happened . . . Well there’s trouble here now. Some of those who believed in the apparitions now believe nothing, due to the problems there have been lately. And furthermore, do you know the cause of this mess? Because of some toothpowder that I gave Loli and Jacinta, telling them it would raise them up in the air . . .»
10. Fr. Retenaga records Conchita’s version like this, giving her a better appearance than her companions. But I was finally able to record Jacinta’s version, and according to it the affair was somewhat different. She told me that Conchita was the real inventor of the plan to bury a statue, etc., in the accomplishment of which she wanted to drag in the other two, remaining herself very clearly on the sidelines. And if Loli and Jacinta did not carry through with the plan, it was due to fear of the possible presence or intervention of the devil.

And with regard to the powders, I am afraid that this was not such an innocent joke as Conchita wanted Fr. Retenaga to believe . . . Anyhow the other two took it so seriously that Loli got sick to her stomach due to the repeated doses that she ingested with the hope of rising up into the air.
11. It appears that talk about the proximate miracle began during the second half of October, since on October 25th, Maximina wrote to Dr. Ortiz’ sister-in-law:
«It is seen that there is going to be a miracle: that of Loli and Jacinta. They already know the date, but have not told us yet. It’s going to be very soon, and I believe it’s going to be that they will be raised up in the air . . . Conchita’s is going to be — if it is true what they say — something very great. Everyone in the village will see it. Conchita’s miracle may take place in the sky.»

She Went in Haste to the Mountain (Page 180)



1962 was a year crammed with events in the processof Garabandal. There were innumerable apparitions by the Virgin, numerous Mystical Communions, certain exceptional episodes like the nights of the «gritos» or screams, the Miracle of the Host on July 18th, and furthermore the increasing predictions of a great Miracle.
It was the Miracle that was beginning to appear as the finale of the whole process. On the one hand, it would come to put a definite seal of authenticity on the origin of so many and such extraordinary phenomena; on the other hand, it would come to give the last opportunity for salvation before the great catastrophe.
With the Miracle in sight, one could begin looking for a final outcome, since certainly no one could think that these phenomena would continue like this indefinitely.
And so the Miracle was being discussed more and more in the statements of the girls and was increasing in importance in the hopes of the pilgrims.

More News
More Expectation

The winter of 1963 began on the heights of Garabandal without an interruption in the normal march of the apparitions. The three girls who remained — Jacinta, Loli, and Conchita — were accustomed to have their ecstasies individually. But at times the three joined together, and the ecstatic march that resulted was singularly beautiful. In Fr. Valentín’s notes of December 3rd, 1962, there is this excerpt:
«Today our attention was attracted by their way of walking. A total synchronization of movements was observed. The three held their step perfectly, in the manner of a military march. They only lost the rhythm when they had to avoid some difficult obstacle, or on the rare occasions when they stumbled; but immediately they regained the cadence. Loli attracted the most attention because she has a natural tendency to walk with shorter steps than the other two, probably because she is much smaller.
On this day, Conchita came out of ecstasy before the other two;(1) and it was observed that, while the other two continued in their rhythmic step, perfectly synchronized, Conchita began to walk in her normal way. There was also another unusual thing on this day. We had always seen that when the three girls marched in ecstasy, Conchita infallibly occupied the center position. Today it was not this way; she constantly occupied a position on the side. Jacinta went in the center, Loli at the left, and Conchita at the right.»
December 6th was a Tuesday, the day before the vigil of the Immaculate Conception. Long before dusk had settled, toward 5:30, Conchita had an ecstasy that lasted 90 minutes. When it was over, the girl made two important announcements concerning the Miracle:
1) One day, a little before the Miracle will be performed, something will happen that will cause many people to stop believing in the apparitions of Garabandal. The doubts and desertions will not be due to an excessive delay of the Miracle.

2) On the day of the Miracle, the note that she signed in Santander (stating the apparitions were not authentic) would disappear.(2)

* * *

Two days later came the feast of the Immaculate Conception, the most solemn Marian feast and the one best observed in Spain. Furthermore, it was Conchita’s nameday. Almost at the beginning of the day, at 3 o’clock in the morning, the girl was favored with an ecstasy. Part of what she said in conversation with the apparition was recorded on a tape recorder. Some of her phrases had an astounding childishness, if it is taken into account that she was approaching
her 14th birthday. For example with regard to the Infant whom the Virgin brought this time:
«Today they brought an infant to me that doesn’t seem like the one that you bring . . .(3) And how long since you’ve come with the Infant! He hasn’t grown at all! Look, He’s the same as He was . . . Where has He been? Where has He been? . . . Oh! When the Infant doesn’t come where does He stay? In heaven! In a cradle? . . . Oh! But you can’t be here and there!»


Interspersed with these childlike remarks and other unintelligible expressions, there also were heard words obviously related to the Miracle. But they did not spell out anything new, leaving up in the air any explanation that might have been given by the mysterious conversationalist.
The same kind of thing occurred in the ecstasy that Jacinta had almost immediately afterward. There were similar childish questions as:
«Do you sometimes shiver there when snow comes like this? . . . But the snow comes from there up above.»


Together with these remarks, there were other points of interest that could not be completely understood:
«I want that day to come, to be part of it . . . You know why I want that day to come? My father doesn’t believe . . . Oh! After the Miracle comes, will the people believe? . . . A week is enough? . . . when will the people see you?»


The topic of the Miracle filled the air in Garabandal in those final weeks of 1962. Fr. Valentín’s notes, which end during these days, give as almost the last piece of information:
«On this day of December 15th, Conchita told Mercedes Salisachs that a totally paralyzed man would be cured on the day of the Miracle, wherever he was.»(4)
In an atmosphere like this, what produced the tremendous crisis that abruptly dashed the hopes and annihilated most of the enthusiasm?

1. In Garabandal during these December days was a manfrom Barcelona named Francisco Clapes Maymó, who was kind enough to send me a copy of his notes from this period. In the notes pertaining to the night between December 2nd and 3rd, I see Fr. Valentín’s statements confirmed:
«Conchita ended the ecstasy first, and she continued holding the arms of Jacinta and María Dolores (Loli).
María Dolores had an expression of sorrow.
Ceferino, who was listening beside María Dolores in ecstasy, said that from what he had heard this was diabolical, and they were discussing this . . .
Conchita said the meeting that they had in ecstasy in a room of her house was not diabolical, but from the Virgin.»


This meeting took place on the previous afternoon, December 2, and we know of it from the testimony of this same Mr. Clapes Maymó:
«At 6:20 in the afternoon Conchita fell into ecstasy while playing, and on seeing her, María Dolores and Jacinta had an ecstasy too.
They didn’t say the rosary. They made tours through the village, coming to the church several times. At the beginning of the ecstasy the three entered Conchita’s house, went up to her room, making signs so that no one would follow them.
They were upstairs for a while. We don’t know what they did or said.» (It might be asked whether this private audience might not have been for the Virgin to reveal the date of the Miracle.)

2. This refers to the paper that she signed — on pressure from Dr. Piñal — when she was taken to the capital at Santander at the end of July, 1961. (See chapter VI of Part One.)
The information about December 6th was taken from the notes of Fr. Valentín.
Mr. Clapes Maymó gives his version as an eyewitness:

«Conchita had an ecstasy that went from 5:35 to 6:40 in the morning . . .
When she was normal again, she said that the paper the doctor in Santander had made her sign — stating that the apparitions were false and that she was insane — would disappear by the Virgin’s command.
She said too that just before the Miracle almost no one would believe in Garabandal . . .»
3. A young woman from Madrid, Paloma Fernandez- Pacheco, was present on that day in Garabandal with her husband Mr. de Larrauri. She wrote me several observations:
«The infant about whom Conchita talked in ecstasy was the Infant Jesus of the Nativity that I brought. I myself took the reel of tape that recorded the conversation to the NO-DO laboratories. It was rather long, and at times the Virgin’s voice seemed to be heard. At NO-DO they told me that the tape had two voices on it. But that they were not at the same volume, as they were very different in tone and pitch. (I don’t remember well the technical words they used.) They were amazed . . .»
4. Clapes Maymó also confirms this information. On the morning of December 10:
«Conchita had an ecstasy between 5:27 and 5:37 (ten minutes). Accompanying her were Mrs. (Mercedes) Salisachs, a lady friend, Felix (An ex-seminarian from Bilbao), a young child from Colunga (Asturias) and Mrs. Salisachs’ chauffeur . . . She said that a paralyzed child — known by this woman — for whom she had asked Conchita to pray, would be cured wherever he was» (on the day of the Miracle).

The raptures at Garabandal spanned the period of Vatican II. Does this have a significance?
Pleasure and Penance

The same French people to whom we are indebted for the previous reports, help us again with some brief notes to understand better how the exceptional mystery was lived in Garabandal during the days of November, 1962:
«When the Virgin announced her visit like this (by calls), neither the parents nor the visionaries went to bed. We passed the evenings with Conchita, her mother, her brother Serafín, and other visitors . . . Who could describe the charm of those evenings, of those nights of waiting, interspersed with prayers, hymns and conversation, as each one thanked the Virgin for her infinite kindness.»
It is easy to understand why the vigils caused great joy in those who experienced them as an isolated and amazing novelty in their lives. But the people for whom the vigils were intermixed with the routine of daily life for a long time, felt fatigue increase night after night . . .
As an aid to understand better the penances entailed in these nights at Garabandal during that season, here is an excerpt from a letter that Maximina wrote on November 22nd to Dr. Ortiz’ sister in-law Eloísa de la Roza Velarde:
«On Saturday we went up to the Pines, praying the rosary in pouring rain . . . Later we went to the cemetery, and there we were stuck in mud up to our ears. On Sunday, the same thing: we went up to the Pines. Everything was covered with snow; the people were sliding and rolling down, but they went up anyhow! Later the girls went down backwards on their knees, through all the snow and the roughest places; later, to the cemetery, under the hail and with a bitter wind . . . On Tuesday, the same thing, and through the same places. On Wednesday it was a better night, but freezing cold . . .»
Dr. Ortiz confided to me what the daughter of Tiva (Primitiva), a resident of Garabandal, told him:
«On the night of December 1st, I had a very painful toothache, on account of which I had not gone to bed. On that night at 3:00 in the morning, I heard a noise in Jacinta’s house. I looked out and saw the girl go outside in ecstasy on an infernal night of ice and rain. I felt sorry for her and went down to keep her company. When I got there, her mother, María, was going out of the house in a very bad mood, while saying, A night like this, another one like this . . . I’m not going to allow her again. I’ll barricade the door shut . . .
In the street we met María Dolores, in ecstasy too, and completely alone. Then I went to tell her mother, Julia. The two girls joined together with the three of us behind them. We went up to the Pines twice, praying the rosary; as usual we ran through the village . . . The night was really stormy and María’s mood didn’t leave her. Julia tried to calm her, Woman, what are we going to do? These are the affairs of God . . . Today I have to console you; other times you have consoled me . . .»


The penitential aspect that these charming vigils in Garabandal had acquired could not be denied. Conchita wrote to Fr. José Ramón, the pastor of Barro, on November 29th:
«I have just received your letter, which I’m going to answer, although I didn’t think I would be writing to you now, since I have to sleep! Yesterday I had two apparitions and the last one was at 4 o’clock in the morning; and so I didn’t sleep at all.»


It was no wonder that the girls occasionally made minor complaints such as that which Luis Navas heard from Conchita:
«Why don’t you let me eat? Before you prevented me from sleeping, now also from eating. In heaven, obviously, it isn’t necessary to eat . . . with seeing God! . . . But since I don’t see God I have to eat.»


Although the visionaries certainly were practicing penance, miraculously the penance did not affect their physical or psychological health in the slightest way. Doctor Ortiz wrote at the end of September:
«I am amazed by the girls, that in spite of spending the majority of nights without sleep— as a consequence, without sufficient rest for the body— their general and psychological state is better all the time.»(20)

* * *

In the autumn of 1962, important matters for the Church were happening in the Council at Rome. But perhaps more important for the Church were those that were happening in poor Garabandal of the apparitions.
Only God can measure things that are immeasurable by human standards.

20. Maximina, in a letter to the Pifarré family on December27th, also describes this fact:
«Look. If this isn’t true, how do the girls do everything that they do these days when the weather is very bad and freezing? And up to now none of them has become sick. How is it possible that night after night for more than a year now they have been able to endure such cold and loss of sleep?»
We can picture those winter nights at Garabandal from Maximina’s letter to the Pifarrés on December 13th:
«This morning at 5:15 I heard a knocking on the door of the house. I got up and went out. There was Conchita in ecstasy with her mother, her brother, and three other women . . . We went outside; we went through the whole village praying the rosary. Then we sang the Salve and several songs as usual. Look, our lips were freezing. I carried an umbrella, but I couldn’t hold it up because of the cold and the weight of the snow. It was a terrible morning, snowing with thunder and a wind that blew snow into our faces and on our legs, making us shiver.»

WHAT IS GARABANDAL?: She Went in Haste to the Mountain (Page 178).

“It would be seen in the sky.”

Stories with a Message

If the Miracle drew much attention during those
 autumn days in 1962, it did not slow down the march of events. Neither the natural nor the supernatural life can be lived only with expectation.
The weather was stormy on the night of November 4th. In Loli’s house there was a vigil, waiting for the time of the apparition. Toward 3:00 in the morning, the wind began to blow fiercely; there was threat of a rainstorm. At that time Loli’s mother told her to gather the laundry that had been left hanging outside. Loli was inclined to obey; but there could clearly be seen in her the resistance or dread that was caused by having to go out of the house at that hour. She was heading toward the door with a flashlight shining in her hand when she fell into ecstasy. She made the sign of the cross repeatedly, held out the crucifix to be kissed by those in the area, and went outside. A little later, and still in ecstasy, she returned to the house with the laundry gathered up.
As soon as she came out of the trance, she was asked what happened. And the girl explained that it had been very hard for her to obey her mother with regard to the laundry, since she was afraid to go out alone . . . The Virgin had seen two things: her good will, and her fear. And she had come to accompany her, as a Mother.
This story gives a basis for many considerations: the Virgin’s goodness; the convenience of relying on God for all our needs, even the smallest; how it pleases God when we do our duties in spite of difficulties and our natural repugnance . . .
During the vigil on that night, a conversation took place in front of Loli concerning peculiar phenomena that appeared at first glance to be supernatural, yet could have a natural explanation due to hidden abilities that the human mind might have . . . When it was finished, someone asked the girl if the conversation had made her doubt that she was really seeing the Virgin:
«Oh no! I’m certain that I’m really seeing the Virgin. What has been said doesn’t disturb me.»
A few days, or rather a few nights afterward (on the morning of November 8th), Loli was asked what she felt when kissing the Virgin.
«It is difficult to explain . . . I don’t feel the warmth of the Virgin on my lips or any other sensation of her face. I only notice that my lips come to her and from there they can go no further . . . but it is marvelous.»(16)

* * *

During the month of November, the girls were
 naturally concerned about the faithful departed. Because of this, they visited the cemetery in ecstasy. Conchita was especially outstanding in this. To illustrate, here is an excerpt from Maximina’s letter to Dr. Ortiz on November 6, 1962:
«The apparitions, as you know, continue as usual. Now on many days the rosary is sung through the village. Conchita goes to the cemetery very often, and the other day she and María Dolores went. They walked singing the rosary— now they’ve told us all to sing it—and we went with them to the cemetery. There they stopped singing it and recited it with great devotion. They had never entered within, but on that day, Conchita opened the gate and we went in. Oh! You couldn’t understand how great was the reverence that inspired in us!

First they went to the place where Conchita’s father was. They knelt down with tremendous devotion, placing the cross on the ground; and afterwards, they gave it to the Virgin to kiss. What the one girl did, the other did also. Afterwards, they went to the tomb of my husband. They also knelt down . . . This affected me . . .

From there they came to me and gave me the crucifix to kiss many times. Then they went to another tomb. And then to the place where my mother . . . You know how they hold their heads in ecstasy without seeing anything. And how they found the graves!
We don’t know what this means. I can only say that my husband, in the two years that he was with me, was very good to me. And my mother suffered very much in this world. She was very devoted to the Virgin. I almost always saw her with the habit of Our Lady of Sorrows;(17) and while living, I never saw her in a quarrel with anyone. So we don’t know what the girls’ going to their places in the cemetery means . . .»
Witnessing the things done by the girls in those November days were some people from France who were in Garabandal for the first time, and who worked very hard afterwards in defense of its authenticity. Among them was Father Materne Laffineur — at times also called José — well known by the pen name of Doctor Bonance. What they observed at the time can be found in the widely read book L’Etoile dans la Montagne (Star on the Mountain):

«During the days of November in 1962 when we watched the group ecstasies, they started after the recitation of the rosary in the church.»


The book goes on to describe one of the ecstasies
 in detail:
«As soon as they left with the spectators to return home, the rapture caught three of them: Conchita, María Dolores and Jacinta. The three young girls ran through the village, holding on to each other’s arms with crucifixes in their hands. With their faces looking upward, they seemed unusually beautiful by the illumination from the flashlights. Absolutely insensible to what was around them, unconscious even that they were moving, the girls were followed by the

townspeople who recited the rosary with them or sang hymns.
They went up swiftly to the Pines which overlook the village, and descended backwards down the incredibly rocky trail, their faces always looking upwards, risking being killed a hundred times!
Returning to the church, they made a circle around it, and suddenly let out an astonishing laugh — a laugh that was luminous, and at the same time like the tinkling of little bells, a laugh that scandalized us at first . . . How could one actually laugh in the presence of the Virgin, even with a laugh so beautiful?

Up to five times on that night, they set out across the village, always in ecstasy, drawing with them the gathering crowd. They made a stop at the cemetery, undoubtedly out of compassion for the souls in purgatory.
Then, after a last detour in front of the closed door of the church, they lifted each other up to give a kiss to the Virgin, whom they were seeing above them, and to receive her kiss. Finally, they fell on their knees more sharply than at the start. Without a transition, they became abruptly the simple and smiling children that we knew. The mysterious reflection that transfigured their faces in ecstasy had disappeared . . . Later we asked Conchita the reason for the laugh that had disturbed us:
Because the Virgin herself laughed!


Because we were singing so badly!

That was correct; our tape recorders testified
 to it!»


If by this report from the French witnesses, we
 can get an idea of what the group ecstasies were like at that time; by another report of theirs, we can picture what the individual ecstasies were:
«One morning in her home, having recited the Angelus,(18) Conchita fell suddenly on her knees. She was transformed with a glowing beauty, supra-terrestrial. Her face, naturally pleasant, was as if refined; a type of interior light glowed from it. She seemed to be nothing more than love, drawn toward Her who was attracting the girl’s gaze above her. Nevertheless, her body had a weight so extraordinary that one of the watchers, a muscular man, taking her under the elbows, couldn’t lift her up!

On standing up by herself, she held the crucifix in her hand, and made a majestic sign of the cross on herself; then she presented the crucifix to be kissed by Our Lady and then held it to the lips of each of us.
Then without looking around her, she went upstairs, gave the Virgin to kiss—on Her request— a statue of the infant Jesus of Prague, and came back down to the kitchen. It is impossible to describe the attitude of the young girl, her eyes raised up, not looking at the steps that she was descending with a majesty that one could call the comportment of a queen.

The apparition stopped as it had begun,
 abruptly. The child then approached one of the people present(19) and told her: The Virgin gave me a message for you. Then she went to look for a holy card on which she wrote several words that corresponded to the stranger’s intimate problems, problems absolutely unknown to the child.» (L’Etoile dans la Montagne)

16. These details are taken from the notes of Fr. Valentín and Fr. de la Riva.
17. In the Spanish towns at the time, people frequently promised to wear the habit for a specified time. These promises were made as an act of penance and devotion to obtain special graces by the intercession of a saint or the Virgin Mary.
The habits worn most frequently in the honor of the Virgin were those of Our Lady of Mount Carmel (brown) and those of Our Lady of Sorrows (black).
18. The recitation of the Angelus seemed especially indicated to precede the apparition. We have seen Fr. Valentín’s notation on September 26th:
«At six in the morning when a priest—there were five from outside the diocese—was reciting the Angelus, the girl (Conchita) fell on her knees in ecstasy . . .»
And from the following month, October, there is a reference from María Herrero de Gallardo:
«I was alone with another person in Conchita’s house, since all the others had gone to see Loli’s ecstasy. Conchita was waiting impatiently at the time, since she already had two calls . . . At 2:30 in the morning I said to the girl, Let’s pray the Angelus. She said to me, You say it. The three of us got down on our knees and I began, The Angel of the Lord announced unto Mary . . . We finished the prayer and repeated three times the Glory be to the Father. On finishing the third Gloria, Conchita fell in ecstasy. The same thing occurred in front of me on at least three occasions, which makes me think that the Angelus must be a prayer especially pleasing to the Virgin.»
19. This probably refers to Baroness María Theresa Le Pelletier de Glatigny, a collaborator with Fr. Laffineur.

WHAT IS GARABANDAL?: She Went in Haste to the Mountain (Page 177).

“Her face was truly transfigured.”

A New Miracle

In spite of the episcopal quasi-interdict(11) that
 bore down on the phenomena and the location that served for the scenario, the flame was not quenched.

The girls, influenced by the Virgin, respected the ordinances of legitimate authority better than anyone else. We read in an excerpt from Fr. López Retenaga:

«Although they were aware of the Nota from the bishop, they continued to have the unalterable peace that characterized them; and this peace was aligned with a clear understanding of the obedience that was required from others. I have a letter from Conchita in which she points out the presence of four priests in the village, making it known that — although she was pleased in seeing the priests there — it would have been better for them to obey the bishop.»

Yes, the girls showed themselves totally submissive to legitimate authority; but they had no reason to share that authority’s opinion on the events. It was evident to them that what was happening did not depend on them, nor on anything or anyone that they knew. Everyone who talked to them could observe this. María Herrero de Gallardo, for example, was speaking with Loli on the vigil of that same October 7th on which the bishop of Santander, before leaving for Rome, put his signature on the official «Nota» that we have just mentioned. During this conversation, the woman asked the girl:

«—Tell me, Loli. Which Virgin do you see?

There’s only one Virgin»—replied the girl— «although she can have different names, like the Virgin of Mount Caramel, the Virgin of the Rosary, the Virgin of the Pillar . . .

—Well then, which Virgin do you see?»

Loli described once again the Virgin that she and
 her companions had seen so many times, and concluded with enthusiasm:

«—But there is nothing like her eyes. They are not like anything or anyone in the world. I’m not able to describe them, I can only say that they are so very beautiful that one cannot do anything except look at them.»



Hours after this conversation, toward 1:30 in the
 night, Loli’s ecstasy came. María Herrero de Gallardo observed:

«She fell on her knees there in the kitchen, leaning against the left wall. Her face was truly transfigured, and her hair fell on her shoulders in a very lovely way. Her eyes were absorbed, looking up toward the ceiling where stacks of garlic, onions, and sausages were hanging.(12) It was a totally domestic scene, but nevertheless, full of charm and supernatural elevation.»



During the ecstasy, as on many other occasions,
 Loli stood up and was presenting many articles that the visitors had placed there for the Virgin’s kiss. On that night there was special attention to Mass missals. Let us listen again to María de Gallardo:

«It was thrilling to see how the Apparition seemed to be kissing these missals page by page, pausing specially on some of them. She also kissed the holy cards that were in them . . . We learned later that the Virgin had spoken to the girl about the owners of the articles that she was kissing, even giving some personal messages, as in the case of a young Mexican who was there, for whom there was something about the death of his father . . .

When the long ecstasy ended, I came up to Loli and told her:

—Loli, when you were turning the pages of the missal, you turned them somewhat in a hurry. I’m afraid that the Virgin kissed them somewhat in a hurry too.

—Oh no!—the girl replied at once, very energetically— the Most Holy Virgin didn’t do it in a hurry. SHE DOES EVERYTHING WELL.»



Magnificent praise! The highest there could be.
 Could there be something superior in moral quality to doing what has to be done always in the way it should be done?

In considering the Virgin’s style of doing things, Loli could only repeat what had long ago been said of Jesus’ style by the multitudes from Galilee who had seen him act: Full of admiration, they exclaimed: He does all things well! (Mark 7:37)

The girls had no reason to doubt the genuineness and origin of what was happening to them; but the spectators were not satisfied and wanted a spectacular miracle.

Amid predictions, waiting and hoping for the Miracle, the weeks of the second autumn slipped by. 

On October 25th, 1962, Thursday, a fortnight after the inauguration of the Council, Loli wrote to Fr. José Ramón García de la Riva on the postcard previously mentioned: «We already know the date of the miracle; but I’m not able to tell about it; when I can, I’ll tell it.»

And on October 30th, there is a resumé in the brief notes of Fr. Valentín:

«After the rosary, the three (Loli, Jacinta, and Conchita) fell into ecstasy, and as usual went to the Pines. They came down on their knees most of the way, praying the rosary . . . On the 30th, they gave a written card to their parents upon which they foretold what comprised the miracle that the Virgin was going to perform. And for days they have been talking about it.»(13)

On November 2nd, Friday and the day dedicated to the departed (All Souls Day), Dr. Celestino Ortiz, his wife, a brother of hers called Fernando, and their friend Plácido Ruiloba were in Conchita’s house in Garabandal. They were discussing the bishop’s return to Santander. Then Conchita intervened:

The Virgin told me that I can tell the bishop, Fr. Valentín, and my mother about the Miracle.

—Have you already told it to the bishop?

No . . . But . . . Do you want to take it to him?

Those present showed indecision. Finally Plácido said: Yes, I’ll go with it. Why not! And actually, on the following day, November 3rd, Plácido Ruiloba presented himself at the bishop’s residence in Santander with a rather bulky envelope that Conchita had entrusted to him. He wanted to give it to the bishop with his own hand, but in order not to have to wait too long or annoy the bishop, he ended up handing it to his personal secretary Father Diego, for him to forward it on.

Twenty days later, Dr. Celestino Ortiz and Mr. Plácido Ruiloba returned again to the village. On the night of the 24th to the 25th there were several ecstasies that Mr. Ruiloba recorded on his tape recorder. On the last with Conchita, at six in the morning, there were things concerning the miracle that the girl later confirmed in the normal state:

* That the miracle will be at 8:30 in the evening, as on the first apparition.

* That it would last a quarter of an hour.

* That it would be seen in the sky, and so clearly, that there would be no doubt that it was coming from God.

* That the sick who came with faith on that day would be cured.(14)

«After the ecstasy»—said Dr. Ortiz—«the girl was radiant with joy. We insisted that she tell us the day of the Miracle; but she said that the time hadn’t come, and that we should have patience. She could only say the date eight days in advance, but that the Miracle would definitely come, since the Virgin had said it, and she could not lie.»



These remarks from the two men from Santander
 are confirmed by what can be read in the notes of Fr. Valentín:

«In the early hours of the morning (November 25th), Conchita had an ecstasy in which she said that her miracle(15) would take place at 8:30 in the evening, the same hour on which the first apparition of the Angel had occurred on June 18th, 1961. She said also that during her miracle the sick would be cured.»

11. The interdict is one of the grave penalties that the Church formerly used to punish major trespasses of its members.

12. I do not think that anyone will be surprised by these things hanging in the kitchen of a village house.

13. Thanks to Maximina’s letter (from the many written to the Pifarré family in Barcelona that Mrs. Asunción Pifarré treasures), we can know exactly when the prediction of Loli and Jacinta’s “miracle” first began. The letter dated October 10th starts like this:

«Today there was a notice read in all the churches of the diocese that no priest or religious should come to the village: a notice put out by the bishop saying this is not true.

And perhaps it is a coincidence that today I am writing to the bishop and yesterday Jacinta and Loli said that there was going to be a miracle very soon. They didn’t know that the bishop had given this order. Jacinta has gone over a month without an apparition and hasn’t said more about the miracle than Conchita . . . They say that it is going to be very soon; they certainly will say the day. It is to be seen if I am given time enough to advise you! As I find out, I’ll tell you . . . So we don’t all miss seeing the miracle clearly! Loli’s mother said that it was going to be during the Council. I don’t know if that is what she heard from Loli . . .»

Twelve days later, on October 22nd, Maximina wrote another letter:

«Well Asunción, everything remains the same concerning
 the apparition. Now I am going to tell you (but don’t you tell anyone) what Conchita told me. She said that Loli and Jacinta’s miracle was going to be very soon, that to see this miracle the girls would have to be seen too. But Conchita’s miracle is different. It is going to be very great, and everyone who is here will see it, even though they don’t see her . . . The other two girls told me that theirs would probably be no later than a month.»

14. I have further confirmation of this from Maximina’s letter to the Pifarré family on November 25th:

«At seven-thirty this morning, Conchita had an apparition. And the Virgin told her that the miracle would be at eight thirty in the evening, and that the sick would be cured, and that all of us in the village would see the Miracle, even though we were away from it, provided that we were in sight of the village, since Conchita’s Miracle, as I already told you, will be seen in the sky . . .

We are white with snow, and if you could see how the girls walk on their knees to get to the Pines, backwards, through all the ruts and all the snow! It frightens me to see them; and furthermore, it is snowing very much with a terrible freezing wind.»

15. Note the expression “her miracle.” For some time Loli and Jacinta had been speaking on their part of a miracle, and it did not coincide with the one announced by Conchita. Further on we will return to this topic.

WHAT IS GARABANDAL?: She Went in Haste to the Mountain (Page 176).

She Went in Haste to the Mountain (Page 176)

“coincided exactly with the time for the Council.”

Let us return to our story, where we find ourselves still in the days in which the Council was not a fait accompli; when it was for the hierarchy only a matter of preparation and conjecture, and for the faithful: expectation, prayer and hope.

* * *

During the last days of September and early days
of October, 1962, an ancient saying was re-enacted: All roads lead to Rome. All the roads saw the passage of Catholic bishops with their retinue answering the call of St. Peter’s successor.
The Bishop of Santander was leaving for Rome too. But before departing, on a day as distinguished as October 7th, the feastday of the Most Holy Rosary, he signed his name to a new «Nota» on Garabandal, influenced by the Commission. It pronounced the following:
The Special Commission, which has studied the events that have been happening in the village of San Sebastián de Garabandal, ratifies its previous declarations, judging that the phenomena lack all sign of supernatural character and have a natural explanation.

As a consequence, and with our desire that all
the people of our diocese be properly informed, and that all who have any connection with the events have secure direction, in fulfillment of our pastoral obligation, and in making use of our authority:
1) We confirm in all its statements the official «Notas» of this bishopric of Santander dated on August 26th and October 24th of 1961.

2) We prohibit all priests, both in the diocese and outside the diocese, and all religious, even those exempt, from going to the location mentioned without express permission from the diocesan chancery.

3) We repeat to all the faithful the warning that they should abstain from fomenting the atmosphere created by the display of those events; and because of this, they should refrain
from going to the village for this reason.
In a question of such seriousness, we hope that you will all be prompt in complying with these regulations.

Eugenio, Bishop of Santander(8)

It can be seen how the Commission in charge of
Garabandal continues singing the same song in the same key. “The phenomena lack all sign of supernatural character, and have a natural explanation.” Brilliant deduction! A double affirmation that the Commission pretends to impose, without ever giving evidence or explanations. The members of the Commission would demand that we trust absolutely in their word, that is to say, in their competence and authority.
We would be glad to do so, if there were not so many indications of the inadequate way of procedure in which they carried out this matter. We would do so if we did not have the evaluations of others; who as for quality are on the same plane as they; and as for quantity leave them far behind. And furthermore, these others have followed the progression of the phenomena much closer at hand and with greater attention.
We can observe that if the official evaluation of the phenomena continues on the same key, the disciplinary announcements are accentuating in hostility. What Doroteo Fernández stated in his last «Nota» of October 24th, 1961: “The priests should abstain absolutely from whatever could contribute to creating confusion among the Christian people,” is changed in this first «Nota» from the new bishop to: “We prohibit all priests . . . From going to the location mentioned.”
The 1961 statement: “The faithful should not let themselves be seduced by every wind of doctrine,” has progressed into: “They should abstain from fomenting the atmosphere . . . They should refrain from going to the village.”(9)
With such pronouncements began the siege of Garabandal. Or perhaps it could be said that they were coming to close in the circle already existing, since for many months, there had existed a situation very much like a state of siege.
The effects of that third episcopal «Nota»—the first by Bishop Beitia—certainly did not give complete satisfaction to the Commission; but it was sufficiently derogatory so that there could be noted a considerable drop in the number of visitors and interested people coming to the village. On the back of a postcard, which was dated October 25th, Mari Loli wrote to the pastor of Barro:
«Many fewer people are coming than came before the publication of the Nota from the bishop; but every day someone comes.»
And Fr. Luis López Retenaga, from the seminary of San Sebastián, remarks in a report written two months later:
«The Nota from the bishopric of Santander on October 7th has plunged many eyewitnesses of the phenomena into unusual confusion, since they had come to the conclusion that the phenomena were caused by supernatural intervention. It has instilled in them an interior struggle, in which the conclusions of their reasons have to yield to the requirements of a life of faith. »


This statement from the distinguished priest
seems a little exaggerated to me. No life of faith coerces us to share the opinion of the diocesan chancery in matters not defined— in this case, not definable — where different points of view can be held for different reasons.
What is obliged by a life of faith is to comply with what is legitimately commanded. Neither priests nor faithful have the obligation to think like their bishop in what refers to Garabandal; but they do have an obligation to obey the specific regulations that — within his authority— he establishes.
The harsh Episcopal «Nota» produced the result intended. In Spain during those days, when a bishop spoke, it was as if he spoke with the voice of infallibility. A bishop was, for a vast majority of people, the Church itself. As a consequence, the matter of Garabandal was placed in a situation of suspect and quarantine.
But what importance did this have? In Rome they were turning on all the lights: the Catholic spectacle of the century was about to begin.
The night of October 10th, the great vigil, was a night of waiting and excitement. I do not know if the pope slept much, or if those responsible for the Council slept well that night.
But I do know that far from the Eternal City, in little Garabandal, poor and now suspect, a vigil was being held on that night too. An excerpt from the Memorias of the pastor of Barro summarizes it:
«I passing the night of October 10th to 11th in a vigil in Conchita’s kitchen. On the 10th, the press had published the Nota of the bishop, signed on October 7th.
I had come to Garabandal with the Spanish ambassador to Saudi Arabia, Alberto Mestas. That night we were waiting in the kitchen of the house. For amusement during the long vigil, we were playing ‘educational questions’ with Conchita. Let’s see who comes the closest to giving the time the Virgin will come, she said. Each of us gave a time; Conchita herself gave hers. For my part, I said it would be 8 o’clock in the morning, since that was the time when the Council was going to start.
Everyone’s time was passing, even Conchita’s. And everyone was succumbing to sleep; some even retired. I decided to stay awake, intending to advise the others when the girl’s ecstasy came. And actually sleep didn’t come to me that night . . .
Conchita’s radio was playing, and when it began to broadcast the solemn ceremony of the inauguration of the Council with the procession of the Conciliary Fathers, I noticed that the girl started to go into ecstasy. As I had foreseen, the trance coincided exactly with the time for the Council . . .»


But it was not only this great event that was
“coincided exactly with the time for the Council.” discussed in those minutes of converse with heaven. After the ecstasy, the visionary was questioned. Had she asked the Virgin any questions? Yes, she had asked «why the bishop had given the Nota that had come in the newspaper on the previous day.
—And what did the Virgin answer?

The Virgin didn’t answer, she only smiled.»

Perhaps the pretensions of some, the fears of
others had made her smile . . . The pretensions of those seeking to end this, the fears of those who were thinking that this could end . . . How many of our activities make God laugh! Indulgently, and at times not so indulgently. Why have the gentiles raged: and the people devised vain things? . . . He that dwells in heaven shall laugh at them, and the Lord shall deride them. (Psalms 2:1-5)
Well could it be that the Virgin smiled on that occasion, seeing the future of Garabandal, above and beyond all the episcopal «Notas», so full of zeal.
Would she be smiling also, viewing the future of the Church, beyond the grandiose and sometimes agitated conciliar sessions?
We do not know. But we do know that the Holy Father certainly smiled at that time, and with unbounded optimism, before the unparalleled change that he expected in the Church as a result of the Council. On that Tuesday morning, at the inaugural ceremony, October 11th, 1962, the feast of the Maternity of Mary, John XXIII spoke to the Fathers of the Council:
Venerable Brothers: Today the Holy Church rejoices, because by virtue of a special gift from Divine Providence, the longed for day of the solemn inauguration of Ecumenical Council Vatican II has come.
It seems necessary for us to say that we do not think as prophets of doom who only foretell catastrophic events . . .
Here we are united, in the Vatican Basilica, at a turning point in the history of the Church, where heaven and earth are united in these difficult times . . . The Council now starting appears in the Church as a guide promising a brilliant light.
Now it is only the dawn, the first announcement of the day to
come. With what joy our heart is filled!
Certainly good words and good sentiments. Years later, what we now have in the Church, does it correspond to what an optimistic pontiff was expecting from the Council on its inaugural day?
I do not know how to answer that. And within the Church, many conflicting opinions are found.
The immediate successor to that pontiff, Pope Paul VI himself, bursts forth in praise of the Council’s work as he laments the many things that have occurred in the time after the Council . . .
Among his complaints, certainly none is more disturbing and more spontaneous than that of June 29th, 1972 on the feastday of St. Peter:
We regret to have to stave off the wave of profanation, desacralization, and secularization which arises, which oppresses, which seeks to confound and surpass religious sentiment, and even make it disappear . . .
If one were to ask us what the Church is today, could one calmly compare its situation with the words that Peter has left us in heritage?(10) Can we be calm?

It was believed that after the Council would come a day of sunshine for the Church. What has come is a day of clouds, of storms, of darkness, of groping, of uncertainty . . . We predicted ecumenism, and each day we separate more one from another. We are digging abysses, instead of filling them.
How could this have occurred? We confide to you our thought: a power has intervened, an adverse power. We have
mentioned his name: the devil . . .It is said that a satanic breath has entered through a crack in the Temple of God. There are doubts, uncertainties, problems, restlessness, dissatisfaction, confrontation. People do not have confidence in the Church. They have more confidence in the first worldly prophet who speaks through a newspaper or social movement . . . To follow him . . . Doubt has entered into our conscience, and it has entered across windows that should have been open to the light. Doubt has come with respect to everything that exists, to everything that we know . . .All this was unforeseeable on that morning of October, 1962, when in Rome the bells of St. Peter’s were ringing joyously, and in Garabandal the young girl was asking the Virgin about the Council.
Yes, completely unforeseeable . . . to men; but not to Her who was coming to that lost mountain village because she saw what was going to come.

8. Bishop Eugenio Beitia Aldazábal was the new titular bishop. It had been several months since he had succeeded the apostolic administrator Bishop Doroteo Fernández as head of the diocese. And so Bishop Beitia was the second of the Bishops from Santander who had to face the question of Garabandal.
With what result? On being nominated for the bishopric of Santander, a long and fruitful episcopate was expected, perhaps due to the holy memory of Bishop José Iguino Treco; but the hopes did not last long.
9. I do not know what the bishop from Santander feared for the faithful who were going there. The testimonies that we have indicate that the visitors never suffered any peril. Here is what Luis Navas said on Friday, September 28th, 1962:

«It was a day of thick fog at the base of the mountains,
which was degenerating into rain. In the afternoon we assisted at the rosary and Father Elísio spoke to us about the Virgin. At that time I had no desire to be at Lourdes or Fatima. I had the sensation of being under the direct influence, immediate and maternal, of Our Lady.»
10. This refers to words from the first epistle of St. Peter (2:9) that he had mentioned at the beginning of his homily.